Нигде не можете найти книгу в переводе? Все решаемо, подробности далее!

Posted by: sonnick84

Tagged in: Untagged 

В данное время интернет радует массой разнообразных сервисов на любой случай. Это позволяет не устанавливать десктопные программы, скажем, текстовый редактор, все работает онлайн! Некоторые задачи можно выполнить не откладывая прямо в браузере: обработать изображение, конвертировать документ в pdf, смонтировать видео. А еще можно перевести мгновенно любой текст на требуемый язык, но, увы, качество будет как правило невысоким. На этот случай есть гораздо более продвинутый вариант, речь о сервисе rulate.ru. Он вам реально понравится, если любите читать новеллы от зарубежных авторов. В чем состоит принцип?
Те, кто увлекается чтением после оплаты может получить доступ к интересующим книгам. Также после регистрации можно общаться в блоге, просматривать многочисленные рецензии на переводы и отслеживать новинки. Большой интерес данный интернет-сайт может вызывать у переводчиков, которые могут здесь заработать! Доступная система работает по интересному принципу. Не нужно переводить всю книгу самостоятельно. Она делится на отдельные небольшие куски и получается, что переводом занимается сразу целой командой.
Такой подход существенно позволяет ускорить получение результата. Естественно, есть и недостатки, уровень качества перевода может хромать, но здесь в работу вступают непосредственно сами читатели. Они голосуют за приглянувшийся перевод и итоговый вариант собирается из таких! Каких-то ограничений по содержанию и жанру нет, сервис прежде всего нужен для того, чтобы обеспечить процесс перевода.
То есть, если есть желание почитать какую-нибудь новеллу на родном языке, то можно выложить ее сюда и очень скоро получить качественный перевод, прекрасно, вы согласны? При этом следует сказать, что почти наверняка интересующую книгу уже перевели, обязательно воспользуйтесь поиском. Ну а если вы в данный момент изучаете, к примеру, английский, то это прекрасный тренажер, который окажется очень полезным. Вы сможете тут обсуждать чужие переводы, переводить тексты, предлагать и вносить правки. Предлагаем попробовать лично, благо многие возможности работают даже без регистрации.